Court Officer I Bilingual / Fonctionnaire du tribunal I (bilingue)

Referral Number: JPS.18.19.R1204
Employment type: 1 Temporary Position - poste temporaire
Division: Provincial Court Services
Position Group: NAPE - General Service
Department: Department of Justice and Public Safety
Location: Wabush
Closing Date: No closing date
Salary (scale): $23.07 - $25.53 hourly, CG - 27
Allowances:
LABRADOR BENEFITS PACKAGE:
Labrador Allowance with dependent = $5,878, without dependent = $2,939.
Travel Allowance for dependent = $702, for employee = $911.
Indemnité de travail au Labrador : 2 939,00 $ (seul), 5 878,00 $ (personne à charge)
Indemnité de déplacement au Labrador : 911,00 $ (employé), 702,00 $ (personne à charge)
Benefits: Onboarding

Position Details

Context

The Department of Justice and Public Safety ensures the impartial administration of justice and the protection of the public interest through the dual offices of the Attorney General and the Minister of Justice and Public Safety. Responsibilities of the department include family justice services, fines administration, support enforcement, policing, the sheriff's office, adult secure custody, adult probation services, secure youth justice services, victim services and administration of the courts. The department also both represents and provides legal services to the Crown including legal advice to departments, litigation, prosecution and legislative drafting services. The Department of Justice and Public Safety aims to improve public protection and access to justice in a manner that is sensitive to the diverse needs of its clients.

Le ministère de la Justice et de la Sécurité publique veille à l'administration impartiale de la justice et à la protection de l'intérêt public par l'entremise du bureau du procureur général et du bureau du ministre de la Justice et de la Sécurité publique. Le Ministère est notamment responsable des services de justice familiale, de l'administration des amendes, de l'application du soutien, des services de police, du bureau du shérif, de la garde en milieu fermé pour adultes, des services de probation pour adultes, des services de justice sécuritaires pour les jeunes, des services aux victimes et de l'administration des tribunaux. Le Ministère représente également la Couronne et fournit des services juridiques, ce qui comprend la présentation d'avis juridiques aux ministères, la gestion des litiges, les poursuites et les services de rédaction législative. Le ministère de la Justice et de la Sécurité publique a pour but d'améliorer la protection du public et l'accès à la justice, d'une façon qui tient compte des divers besoins de ses clients.

Duties

The Court Officer I performs specialized legal clerical work in the procedural operation of the Registry of the Provincial Court. S/He processes court cases, proceedings and hearings; types accurate and complete verbatim transcripts of court proceedings and certifies same as the official record of the court. Additionally, attends sittings of court, takes minutes and records proceedings, performs swearing-in duties, records pleas, enters trial dates and marks and takes possession of documents and exhibits for continuity and transfers to custodian. Responsibilities also include preparation of court orders and certifies same; receipts cash; provides front-line counter service, files and checks document for accuracy and completeness as well as compliance with the various rules and regulations of the court. Performs other related work as required.

Le ou la fonctionnaire du tribunal 1 accomplit du travail de commis juridique spécialisé en français en veillant au fonctionnement procédural du greffe de la cour provinciale. Il ou elle traite des dossiers du tribunal, les poursuites, les procédures et les audiences; il ou elle saisit au clavier des transcriptions mot à mot précises et complète des procédures judiciaires, et atteste qu'il s'agit là du dossier officiel de l'instance. En outre, il ou elle assiste à des séances du tribunal, consigne les procès-verbaux et les procédures, appelle les causes, assume les fonctions d'assermentation, reçoit les plaidoyers, saisit les données de procès, et identifie les documents et les pièces, en prend possession pour veiller à la continuité et les transfère au ou à la responsable. Il ou elle doit également préparer et certifier les ordonnances du tribunal, recevoir les encaissements, assurer des services de première ligne, et classer les documents et en vérifier l'exactitude, l'exhaustivité et la conformité avec les divers règlements et règles du tribunal. Le ou la titulaire doit exécuter d'autres tâches connexes au besoin.

Merit Criteria

Screening Criteria

  1. Diploma in office administration (equivalencies will be considered) / Diplôme en administration de bureau (ou grade équivalent)
  2. Office Administration diploma (Legal) or Paralegal program (asset) / Diplôme en administration de bureau (juridique) ou d'un programme parajuridique (critère constituant un atout)
  3. Office administrative experience / Expérience de l'administration d'un bureau
  4. Experience working in a legal environment (asset) / Expérience de travail dans un milieu juridique (critère constituant un atout)
  5. Bilingual in both French and English / Bilinguisme (français et anglais)
  6. Pass OPAC Keyboarding testing with minimum typing speed of 45 wpm (net words per minute) with 95% accuracy / Réussir à l'examen de saisie au clavier de l'OPAC avec une vitesse minimale de 45 mots à la minute et un niveau d'exactitude de 95%

Assessment Criteria

  1. Knowledge of administrative office practices / Connaissance des pratiques d'administration de bureau
  2. Knowledge of court operations (asset) / Connaissance des procédures du tribunal (critère constituant un atout)
  3. Front-line customer service skills / Compétences en service à la clientèle de première ligne
  4. Ability to think critically / Compétences analytique
  5. Ability to communicate effectively in both languages (verbal) / Capacité de communiquer (vive voix) dans les deux langues
  6. Ability to communicate effectively in both languages (written) / Capacité de communiquer (par écrit dans les deux langues
  7. Ability to manage time and tasks / Capacité de gérer son temps et ses tâches
  8. Ability to work independently / Capacité de travailler de façon autonome
  9. Ability to maintain confidentiality / Capacité de préserver la confidentialité
  10. Professionalism / Professionnalisme

Conditions of Employment

Conditions of Offer

  1. Recent and satisfactory enhanced security clearance / Les candidats devront réussir une vérification de sécurité
  2. The successful candidate must be Bilingual - English and French - Reading, Writing and Spoken. / La personne retenue devra être parfaitement bilingue (anglais et français) en lecture, en écriture et en communication orale
  3. Proof of valid Class 5 Driver's License / Attestation de permis de conduire valide de classe 5

Conditions of Acceptance

  1. Willing to accept day and overnight travel (occasional) / Consentir à voyager de jour et de nuit (à l'occasion)
  2. Willing to accept overtime (occasional) / Consentir à faire des heures supplémentaires (à l'occasion)

Applicant Information

For more information about this opportunity, please call Janet Fewer-Gillis at (709) 729-0178.

Pour obtenir de plus amples renseignements sur ce poste, veuillez communiquer avec Janet Fewer-Gillis au (709) 729-0178

  • This position is considered a "Position of Trust" and therefore, a job offer may be subject to a satisfactory security check.
  • The Government of Newfoundland and Labrador values diversity in the work place and is an equal opportunity employer.
  • Disability related accommodations and alternate formats are available upon request at any stage of the recruitment process by contacting recruitment@gov.nl.ca, 709-729-0130 or toll free at 1-888-729-7690.
  • Preference will be given to applicants who are legally entitled to work in Canada.
  • Applications must be received on or before the closing date stated for this job posting.
  • It is the responsibility of the applicant to submit an application that demonstrates the required merit criteria.
  • Applications that do not clearly demonstrate the required criteria will be screened-out.
  • All applications must contain accurate contact information, including current mailing address, email address and phone number.
  • All information submitted as part of this application must be factual, complete and current to date of submission.
  • This competition may be used to fill future similar vacancies with the Government of Newfoundland and Labrador.

How To Apply

Applications, quoting Competition Number JPS.18.19.R1204, should be submitted:

Online
Apply Now

By Mail

Human Resource Secretariat, Strategic Staffing Division
50 Mundy Pond Road
P.O. Box 8700
St. John's, NL, A1B 4J6

By Fax
(709) 729-6737

Apply Now